Как познакомиться с иностранцем и выйти замуж
Тактика успеха для девушек: от анкеты на сайте знакомства до визы невесты
[an error occurred while processing this directive]
[an error occurred while processing this directive]

Замуж в Испанию

Последние темы на форуме

Наверно, вам уже известно, что брак с иностранцем можно заключить как в своей стране, так и в его.

Заключение брака с испанцем в России

Процедура заключения брака с испанцем в России предполагает два этапа. На первом этапе вы заключаете брак в ЗАГСе. На втором этапе вы подтверждаете этот брак в Посольстве Испании. На каждом из этапов требуется свой пакет документов.

Обычно для регистрации брака в ЗАГСе требуют от испанца:
1. Паспорт с заверенным переводом на русский язык
2. Справку о семейном положении (Libro de familia) о том, что он не женат, с заверенным переводом на русский язык.
3. Свидетельство о рождении (Partida de nacimiento) с заверенным переводом на русский язык.

От Вас требуется только паспорт.

В любом случае нужно уточнить всё детально в ЗАГСе по месту регистрации брака. Вам туда нужно будет обращаться лично и подавать заявление о регистрации брака.

На втором этапе, для подтверждения вашего брака в Посольстве Испании, потребуются:

1. Certificado de matrimonio
Свидетельство о браке, заключенном в России, заверенный перевод на испанский язык.

2. Partida de nacimiento del contrayente espanol y 2 copias de su pasaporte.
От жениха - свидетельство о рождении и две ксерокопии паспорта
От невесты (оригиналы и заверенные переводы на испанский):
 • свидетельство о рождении
 • внутренний паспорт
 • заграничный паспорт

3. Fe de vida y estado de ambos contrayentes, en caso de ser alguien divorciado – certificados de divorcios y cambios de apellidos
Справка о семейном положении.
Если Вы ранее были замужем, и брак с испанцем для Вас второй по счету (или более), то нужен ещё один документ: Свидетельство о разводе (оригинал + перевод).

4. Для невесты нужно подготовить справку об отсутствии судимости (оригинал + перевод + апостиль) и медицинскую справку (оригинал + перевод); эти справки понадобятся для получения статуса резидента.

Единственный в Москве Дворец бракосочетания, где проводится регистрация брака с иностранными гражданами.
Адрес: Бутырская ул., 17
Метро: Савёловская

Заключение брака с гражданином Испании в Испании

Всю информацию о документах вы можете получить на сайте испанского посольства в Москве.

Документы для брака в Испании

Консульство Испании в Москве:
Москва, 115054, Стремянный переулок, 31/1 (напротив Академии им.Г.В.Плеханова)
Метро: Серпуховская
Телефоны: 958-24-07, 958-24-19, 958-23-89
Факс: 234-22-86

Советую взять список документов в ЗАГСе - Registro Civil, он может быть несколько иным в Вашей провинции.

A) CERTIFICADO DE NACIMIENTO
Свидетельства о рождении с обеих сторон. Заверенный перевод.

Напомню, что для граждан России на документы, выданные органами ЗАГСа, апостиль ставить не нужно.

Есть Соглашение между СССР и Испанией: "Советско (российско)-испанская договоренность о взаимном признании документов ЗАГС без легализации" (обмен нотами между МИД Испании и Посольством СССР в Мадриде в 1984 г.). Можно в Российском Консульстве поставить печать на копии этого соглашения, тем самым подтвердив его актуальность.

Для граждан Украины апостиль - обязателен!

Проставляется в Киеве в Министерстве Юстиции на документы, выданные органами ЗАГС. Предварительно нужно заверить документы, выданные органами ЗАГС в областном управлении юстиции по месту выдачи.

B) SERTIFICADO DE EMPADRONAMIENTO actual y de los dos ultimos anos, caso de no estar empadronado, CERTIFICADO CONSULAR que acredite ambos extremos.

Справка с места жительства за последние 2 года (из ЖЭКа). К ней перевод, аппостиль. Как вариант можно получить справку о прописке в Испании.

Воссоединяющее лицо должно иметь контракт на аренду жилья или, если это его собственность, - документы на жилье, и прописать вас там. Процедура занимает 5-10 минут.

C) CERTIFICADO DE ESTADO CIVIL actual, expedido por su Consulado o Embajada o bien aportando certificado acreditativo de su pais. Si fuese VIUDO aportara ademas, certificado de su anterior matrimonio y certificado de defuncion de su anterior conyuge. Si fuese DIVORCIADO, certificado de su matrimonio anterior y certificado de dicho divorcio o nulidad, en su caso. TODOS LOS DOCUMENTOS EXTRANJEROS, DEBERAN SER PRESENTADOS DEBIDAMENTE LEGALIZADOS Y TRADUCIDOA POR INTERPRETE JUIRADO.

Справка от жениха и невесты, что не состоят в браке. Заверенный перевод.

Для разведенных - свидетельство о разводе. Заверенный перевод.

Вдовцы должны предоставить свидетельство о предыдущем браке и свидетельство о смерти супруга + Заверенный перевод.

Для граждан России апостиль на эти документы не требуется.

Для граждан Украины необходмо сделать апостиль.

D) LOS CIUDADANOS DE LOS SIGUIENTES PAISES: FRANCIA, ALEMANIA, LUXEMBURGO, AUSTRIA, ITALIA, PORTUGAL, PAISES BAJOS, ANTILLAS NEERLANDESAS, SUIZA Y TURQUIA, que deseen celebrar matrimonio civil en Espana deberan presentar un certificado de capacidad matrimonial. Convenido en Munich.

E) FOTOCOPIA DEL PASAPORTE Y EN SU CASO DE LA TARJETA DE RESIDENCIA.

Ксерокопия паспорта или карточки резидента.

Могут потребовать справку "об условиях вступления в брак, согласно законам вашей страны" и справку "нужно ли объявление вашей свадьбы в вашей родной стране". Обе справки 2-в-1 можно сделать в Российском Консульстве в Барселоне или Мадриде.

После подачи документов придется ждать 2-4 месяца, чтобы назначили дату регистрации. После регистрации брака вам выдадут Свидетельство о браке (libro de familia), и начнете второй этап - воссоединение и получение статуса резидента.

Информацию подготовила:
Manager de agencia matrimonial Rayon Vert
sr. Elia Kruglova Salgado Allaria

Перепечатка, публикация статьи на сайтах, форумах, в блогах, группах в контакте и рассылках допускается только при наличии активной ссылки на сайт http://www.ladyfromrussia.com.
[an error occurred while processing this directive]